北京德中双元教育科技有限公司

新闻资讯

2022-09-26 10:27:45

DUAL|对话专家

分享到:

普拉格先生访谈


库特•普拉格先生(社会学家)是中国老年护理人才项目 的项目经理与高级顾问。普拉格先生拥有在职业教育领 域多年的领导及管理经验。他过去十数年间一直将职业 学校中的老年护理专业作为其工作的重点。由于德国优 秀的护理人才愈发稀缺,使得普拉格先生逐渐将注意力 转移到探索引进外来护理人才的可行性。

普拉格.jpg


普拉格先生,您在护理学校担任校长多年,在培养专业学生方面有丰富的经验。在我们讨论关于中德老年护理学生项目之前,我们想首先请您介绍一下老年护理行业在德国的情况。

多年以来,德国的护理人才市场一直面对人员短缺这个严峻的问题,主要是由于出生率下降和人均寿命增加,这当然也对老年护理行业产生了冲击。在德国没有任何一个联邦州能够保有相对足够的护理人员。预测到2020年-2025年,德国至少有将30万到40万护理专业人才的缺口。


这些情况与缺少学生有关吗? 

是的,这关系到在德国没有足够的年轻人愿意参与护理这个专业的事实,也就是为什么我们只能从国外招募学生和护理人员。


如何产生与中国合作这个想法的?您具体与谁合作呢? 

我们曾与许多东欧和西欧国家有过合作,如波斯尼亚,西班牙和葡萄牙。但效果却不尽如人意。这样激发了很多我们选择与中国合作的原因:在中国有很多受过良好教育的年轻人,例如,护理卫生学校,那里有很多年轻人 愿意为之一试,去德国学习工作几年。而且通 过我本人于在德国和中国的中国人打交道的经历,能够从内心感受到,来自儒家思想文化的伦理道德在无形中潜移默化到每个中国人的心里。这都使得中国的学生更富有同情心。 在中国我们与几所高校有合作,尤其是与德国杜塞尔多夫的ASC教育与服务公司合作后。打通了我们与中方联系的渠道,让我们节省了很多时间,获得了直接的对话伙伴,这让整个过程变得更加容易。


您是如何让职业学校和护理机构为这个项目作好准备的呢? 

首先我们必须要承认我们和中国处于完全不同的两个世界。在中国几乎一切都和德国不同甚至是相反的。简单而言,就是我们要面对不同的文化,不同的语言。为了参与这个项目我们投入了全部的精力,并希望一直做下去。所以为了避免出现错误,我们为老师,行政人员提供了跨文化培训课程,除此之外我们通报了官方机构。可以 说,这是一次成功的经历,项目参与者也都经历了学习的过程了解如何让项目顺利进行。


项目至今已有两年之久,您有怎样的难忘经历和我们分享? 

经验可谓是多样化的,一方面,有很多预期的问题没有发生,但还有一些其它问题我们完全没有做好准备。 一个额外棘手的问题是当地的教育部门对中国学生学历互认方面十分苛刻,尤其是在州校管局内,所有来自中国护理学校的证书和学历均被搁置。鉴于在下萨克森洲从未开展过这样的项目,情况十分让人头疼。我们作为先驱者,有关部分也要重新审查制度,整个过程十分艰难,耗时一整年。但最终我们说服了相关部门,获得了有关学历的认证,并让我们的学生获得了入学许可。


在您看来,什么才是这个项目能够成功的最重要的前提? 

最重要的先决条件首先是各种文书问题,当地的教育部门要承认学生的学历认证,这些文书要在中国提前准备好,抵达德国后还需要将其翻译认证。 然后就是学生必须至少要达到德语B1等级的水准。在中国达到B1后可在德国继续学习B2级别的语言课程,这样才能使学生能够顺利入学并且有能力加入到课堂教学中去。此外非常重要的一点就是,负责承担实践教学部分的养老机构要承担其职责,无论是对学生的培训还是照料,都要确保始终有人负责处理各种日常生活中大大小小的状况。


听起来相当全面,那学校与机构之间如何合作呢? 

德国老年护理法规定,理论部分为2400小时,工作实践为2500小时,根据分阶段体系:(理论阶段-实践阶段-理论阶段-实践阶段)与培训机构保持着密切的联系。对于中国学生的项目我们保持着定期的线上交流,试图 从一开始就消除各种可能出现的问题。除了定期见面,我们总是保持着频繁的电话联系。


从您的角度来看,中国学生和德国学生有什么特别的区别吗? 

说实话其实我不愿意评价每个人,避免让人先入为主。但是中国学生的表现让我非常满意,他们的勤奋努力是很多德国学生所缺少的品质。这个项目能顺利进行,少不了来自他们对学习的热情和对工作积极的态度的帮助。另 一个方面是这些学生非常的友善,至今我从未见到他们有任何失礼或不友善的表现。这对于整个课堂气氛的构建十分有帮助。


您如何评价项目进展情况,或者您希望中国方面有哪些可以改进? 

我们如今做的是一个先锋型的项目,因此我们并没有一开始就囊括很多参与者。如今项目走上正轨,学校的理论课程和养老机构的实践课程都必须配套。所以我们希望能够在未来的项目中带来更多的学生人数,在下萨克森州 中更多的机构进行推广。我们希望与中方继续将这种建设性的合作持续下去。我个人希望我们应该一同在中国努力提供更好的德语教学环境,这会是项目成功的关键。当然未来还会有其它不同的问题,但我们会共同努力解决它。


通过对中国的拜访,您对这个国家有什么深刻的印象?

2014年我曾第一次拜访中国,2016年有幸又一次到中国,每次停留大约14天,这是一个迷人的国家,特别是文化和景色,这些城市时常让人心情振奋,每一次拜访我都感到时间紧迫以至于来不及欣赏它,了解它。 与这个相距8000-9000公里,拥有截然不同文化的国家合作是一件非常有趣的事情。遗憾的是总是没有足够的时间去欣赏那些亮点,比如,在我第一次访问中国离开的前夕,我发现自己很多标志性的地点都没来得及拜访,比如长城。所以我把回程的航班推迟了两天,去看一些著名的景点。下一年我想只身前往中国,没有公务缠身,好好感受下中国这个伟大美丽的国家。


您去年在中国出差的时候,曾经拜访了很多个中国的养老机构和护理学校。那么您对与我们合作的郑州卫校的学生有哪些印象? 

首先我很震惊,我惊讶于在一所学校内有如此完善的设备和基础设施,集中式的校园一如大学园区。这在德国很难实现。我本身没能料到会和这样一个如此现代化和设备齐全的学校合作,完全在我的意料之外。而且,在那里 我遇到了很多学生,他们都是因为这个项目而正在考虑来德国的学生。他们对能来德国接受教育兴趣盎然。看到他们每个人都充满动力,这种积极的态度让我的印象十分深刻。


如果在未来有一大批中国学生来到德国学习,您认为有哪些挑战和难题呢? 

根据常理,首先参与项目的人越多就自然 会有源源不断的问题。但我们已经了解问题的根源,也准备好了让更多的学生参与项目,并分散到不同的城市中去。但我们不会去专门组织一个仅有中国学生的班级。在我们的一些课 程中,有来自七个八个甚至九个不同国家的学生。这种模式我们会保持下去。但明确的一点是我们会尝试增加参加项目的学生。 


最后一个问题作为结束,接下来您有什么具体的计划吗? 

我们将会和ASC公司继续就三年老年护理教育项目合作下去。我们也有意接下来从中国接收完成本科学业并获得上岗资格的护士,通过课程认证和考试获得在德国的入学和工作资格。因为在德国,不论是医院还是养老机构都 迫切需要这些专业护理人员。这肯定是一个宏伟的计划,我们将会投身其中,但我们要一步 一个脚印脚踏实地地去做。 


非常感谢您在百忙中接受我们这次采访。

上一篇:DUAL|对话学生
下一篇:DUAL|对话专家Ⅱ